A beáramlás, a közvetítés és a belső jelentés jelentése
Tartalomjegyzék:
Interment Ceremony (December 2024)
Az angol nyelv is bonyolultnak bizonyulhat, még anyanyelvűek számára is, és a hallgatók gyakran találnak három hasonló, de különböző szavakat, amikor a beszélgetés során rosszul használják őket - különösen, ha a gyászoló hallgató a temetkezési, temetkezési vagy emlékmű szolgálatában hallja a hibás kifejezést. Ez a cikk az inurnment, interment és internálás definícióit, valamint ezeknek a gyakran zavaros szavaknak a meghatározó különbségeit tartalmazza.
Inurnment (n.), Inurn (v.)
Meghatározás: Az elhunyt ember vagy állat hamvasztott maradványainak urnába helyezése *.
Bár azt gyaníthatja, hogy az „inurnment” viszonylag modern kifejezés az „interment” szó emulálásával alakul ki a hamvasztás növekvő népszerűsége miatt, az „inurnment” használata angol nyelven valójában William Shakespeare egyikének idejéből származik. leghíresebb játék, Hamlet. 1602-ben megjelent dániai hercegnő maga használja ezt a kifejezést, amikor a halott apja szellemét kéri, hogy miért kóborol, amikor ő és mások korábban "láttak téged csendesen" (I. törvény, IV. Színhely). Az angol nyelvű inurnment használata kétségtelenül nőtt a 20. század második felében, amikor az Egyesült Államokban a hamvasztás, mint a végső testforma formája elkezdődött.
* Ma az angol "inurnment" szó általában elhelyezésre utal elhamvasztották urnák maradnak, vagy „hamva”, de egyes kultúrákban, mint például Kínában, nem ritka, hogy öt év elteltével elpusztítják az elhunyt nem krémezett maradványait egy sírhelyről, és óvatosan csomagolják a csontvázakat egy nagy cserépbe. Technikailag ez egy beidegződés, és a szerző személyesen tanúja volt egy ilyen ünnepségnek Hongkongban 2008-ban.
Interment (n.), Inter (v.)
Meghatározás: Az elhunyt ember vagy állat maradványainak a földbe helyezése, pl..
Az angol "interment" szó 1300-1350 között keletkezett, és ma is használják a temetési és temető szakemberek, valamint a közönség. Ennek a szónak az egyik része a latin szó "terra" vagy "earth" eredetének köszönhető, ami szintén angol nyelvű "szárazföldi" és "terasz" szóhoz vezetett.
** Nyelvészeti eredete miatt az angol „interment” szó általában az emberi vagy állati maradványok temetésére utal lent talajra, de ez nem követelmény. Míg a múltban gyakrabban fordultak elő, sok ember "szétzúzódott" egy szarkofágban, mauzóleumban vagy a sírban a föld felett, és még helyes azt is mondani, hogy "egy hamvasztott egyén beégett maradványait később interredálták", függetlenül attól, hogy a föld alatt egy sírban vagy annál magasabb földön egy kolumbáriumban.
Nemzetközi (n.), Intern (v.)
Meghatározás: A fenyegetésnek tekintett személy / csoport megtartása vagy korlátozása.
A bűncselekmény elkövetéséért letartóztatottakat „internálásnak” kell alávetni - vagy a köznyelvben a „slammerbe dobják”. Ha emlékszel a jelentős különbségre, akkor az "N" az "inter" és a "gyakornokok között", "valószínűleg soha többé nem felejted el, hogy miért gyászol egy szeretett ember halálát, ha egy rokon vagy barát mondja:" Igen, apja ma reggel internált.
Belső beáramlási váll sérülések
A belső impulzus egy olyan típusú vállkárosodás, amelyet elsősorban sportolók dobásakor látnak. A labrum és a rotátor mandzsetta sérülése.
Mi az a közvetítés az életért és hogyan segít?
Tudjon meg többet a Relay for Life-ról, a nyáron fellépő adománygyűjtőről és a rák tudatosságáról.
A speciális oktatási közvetítés elősegíti a konfliktusok megoldását
A speciális oktatási közvetítés elősegítheti a konfliktusok megoldását pártatlan pártok bevonásával és a jogrendszer vitákra való bevonásának elkerülésével.